Esta música propõe a tradução de diversos lugares-voz:
1) o ser-tambor de couro em frequência pelas cordas do violão e batuques no corpo;
2) A trama onde o protagonismo intercambia ora sendo da caça, orando caçador homem e orixá manifestado;
3) A luz da cultura afrodiaspórica, ligadas às religiões de matrizes africanas, declarada no ritmo Aguerê, ao qual a obra defende em sua totalidade, e na menção melódica de um conhecido cântico para o orixá Oxossi enquanto Odé.
4) e por fim, a “voz” do músico negro, flertando com estéticas artísticas enquadradas como música popular e música erudita numa única performance em prol do uno.
Assim deixo com esta obra uma questão: em que perspectiva na vida você se encontra como protagonista, sendo a caça em fuga ou o caçador em busca?